Tuesday, May 31, 2011

How do you translate the lyrics of the song ';Come What May'; from the movie Moulin Rouge?

I need to translate the lyrics of this song from the 2001 version of Moulin Rouge from English into French.



Never knew I could feel like this

Like I've never seen the sky before

I want to vanish inside your kiss

Seasons may change, winter to spring

But I Love You, until the end of time



Come what may

Come what may

I will Love You

Until my dying day



Suddenly the world seems such a perfect place

Suddenly it moves with such a perfect grace

Suddenly my life doesn't seem such a waste

It all revolves around you



And there's no mountain too high

No river too wide

Sing out this song,

I'll be there by your side



Storm clouds may gather

And stars may collide

But I Love You, I Love You,

Until the end of time



Come what may, come what may, I will Love You

The greatest thing you'll ever learn...

I will Love You, Come what may, Yes, I will Love You

Come what may, I will Love You, Til my dying dayHow do you translate the lyrics of the song ';Come What May'; from the movie Moulin Rouge?
N'a jamais su que je pourrais me sentir comme ceci Comme I' ; le VE jamais non avant vu le ciel Je veux dispara卯tre 脿 l'int茅rieur de votre baiser Les saisons peuvent changer, hiver en le ressort Mais je t'aime, jusqu'脿 la fin du temps Advienne que pourra Advienne que pourra Je vous aimerai Jusqu'脿 mon jour de mort Soudainement le monde semble un endroit si parfait Soudainement il se d茅place avec une grace si parfaite Soudainement ma vie doesn' ; t semblent une telle perte il que tout tourne autour de vous Et there' ; s aucune montagne trop haute Aucun fleuve trop au loin Chantez dehors cette chanson, I' ; le ll soit l脿 par votre c么t茅 Les nuages d'orage peuvent recueillir Et les 茅toiles peuvent se heurter Mais je t'aime, je t'aime, Jusqu'脿 la fin du temps Advienne que pourra, advienne que pourra, je vous aimerai La plus grande chose you' ; le ll apprennent jamais?Je vous aimerai, advienne que pourra, oui, je vous aimerai advienne que pourra, je vous aimerai, jusqu'脿 mon jour de mortHow do you translate the lyrics of the song ';Come What May'; from the movie Moulin Rouge?
This is not a literal translation, but one that tries to capture the style and emotion of the original



Me sentir ainsi, je n'en savais rien

Comme si le ciel s'茅chappait 脿 mes yeux

Je voudrais dispara卯tre dans ton baiser

Les saisons peuvent bien changer, l'hiver en printemps

Mais je t'aimerai jusqu'脿 la fin des temps.



Quoi qu'il survienne (x 2)

Je t'aimerais jusqu'脿 la fin de mes jours



Soudainement ce monde me semble un paradis,

Soudainement il grouille avec infaillible gr芒ce

Soudainement je ne semble plus gaspiller ma vie,

Qui est enti猫rement centr茅e sur toi.



Aucune montagne n'est trop haute

Ni rivi猫re trop large

Laissons monter ce chant

Et j'y serais, 脿 c么t茅 de toi



D'orageux nuages peuvent s'amasser

Et les 茅toiles s'entrechoquer

Mais je t'aime, je t'aime

Jusqu'脿 la fin de mes jours



Quoi qu'il survienne, quoi qu'il survienne, je t'aimerai

La plus grande v茅rit茅 que tu apprendras...

Je t'aimerai, quoi qu'il survienne, oui, je t'aimerai

Quoi qu'il survienne je t'aimerai jusqu'脿 la fin de mes jours.

No comments:

Post a Comment